МАРКЕМНЫЙ АНАЛИЗ ЯЗЫКА РОМАНА В. СКОТТА «УЭВЕРЛИ, ИЛИ ШЕСТЬДЕСЯТ ЛЕТ НАЗАД»

Авторы

  • А. Д. Хвостик Приднестровский государственный университет имени Т. Г. Шевченко; Воронежский государственный университет
  • О. Г. Артемова Воронежский государственный технический университет; Воронежский государственный университет

DOI:

https://doi.org/10.17308/lic/1680-5755/2024/2/108-117

Ключевые слова:

маркемный анализ, маркема, маркемология, семантические блоки маркем, сэр Вальтер Скотт, английский исторический роман

Аннотация

Цель данной статьи – формализованный содержательный анализ языка исторического романа «Уэверли» (1814) сэра Вальтера Скотта (1771–1832). Описанное исследование выполнено в русле маркемологии – лингвистического направления, предлагающего выделить в массиве текстов маркемы, особый вид ключевых слов на основе объективного показателя информативности лексемы – Индекса Текстуальной Маркированности (ИнТеМ). Проведенный маркемный анализ языка романа позволил выявить доминантную и вице-доминантную маркемы: disappointment ‘разочарование’ и consideration ‘размышление’ соответственно. В результате стратификации маркем установлены маркемное ядро в количестве 15 маркем и маркемная периферия – 35 маркем. Выявлены 10 групп равновесных, а следовательно, равнозначных маркем. В результате семантической классификации маркемы романа «Уэверли» распределены в семь семантических блоков: фундаментальные маркемы, межличностные маркемы, ментально-перцептивные маркемы, эмоциональные маркемы, качественные маркемы, социальные маркемы, морально-этические маркемы. Установлены три ключевых семантических блока: ментально-перцептивные маркемы, эмоциональные маркемы, маркемы, выражающие межличностные отношения. Среди ядерных маркем большинство принадлежит маркемам, описывающим ментально-перцептивные процессы. Маркемный анализ языка романа показывает, что автор придает особенное значение различным аспектам межличностного общения и взаимодействия, способности прийти к договоренности и примирению. Важной представляется необходимость глубокого размышления, рассмотрения всех аспектов ситуации, чем герои романа зачастую пренебрегают. Особо значимым для автора является обращение персонажей к собственному рассудку и сознанию как источнику мыслительной деятельности. В романе главенствуют негативные эмоции – разочарование и чувство стыда, смущения. Кроме того, акцент делается на необходимости осмысления поступков, комплексной рефлексии и, как следствие, исправлении ошибок.

Биографии авторов

  • А. Д. Хвостик, Приднестровский государственный университет имени Т. Г. Шевченко; Воронежский государственный университет

    преподаватель кафедры теории и практики перевода, аспирант

  • О. Г. Артемова, Воронежский государственный технический университет; Воронежский государственный университет

    доктор филологических наук, доцент, доцент кафедры иностранных языков и технологии перевода; доцент кафедры теоретической и прикладной лингвистики

Библиографические ссылки

Загрузки

Опубликован

2024-03-26

Выпуск

Раздел

Языки народов зарубежных стран

Как цитировать

МАРКЕМНЫЙ АНАЛИЗ ЯЗЫКА РОМАНА В. СКОТТА «УЭВЕРЛИ, ИЛИ ШЕСТЬДЕСЯТ ЛЕТ НАЗАД». (2024). Вестник ВГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, 2, 108-117. https://doi.org/10.17308/lic/1680-5755/2024/2/108-117

Наиболее читаемые статьи этого автора (авторов)