Маркемный анализ языка текстов Посланий Апостолов в Библии Короля Якова
Аннотация
В статье представлены результаты анализа содержания текстов Нового Завета, в частности Посланий апостолов, на основе маркемологического подхода, с использованием компьютерной программы ProTemAlEngl. Представлены списки 50 маркем, отобранных по частеречным, грамматическим, грамматико-семантическим, тематико-семантическим, стилистическим, диалогическим, классификационным критериям и имеющим максимальное положительное значение ИнТеМ (индекс текстуальной маркированности). Среди выделенных маркем определена доминантная и вице-доминантная маркемы. Доминантной маркемой в Посланиях апостолов является unrighteousness (0,693) «неправедность», вицедоминантная маркема – righteousness «праведность» (0,5623) (в скобках указан ИнТеМ маркемы). Проведена семантическая классификация полученных маркем по группам, и проанализированы их содержательные особенности. В результате в Посланиях апостолов выявлено 7 семантические блоков маркем: фундаментальные понятия, межличностные отношения, морально-этические маркемы, ментально-перцептивные маркемы, качественные маркемы, эмоциональные маркемы, социальные маркемы. В Посланиях апостолов, написанных с целью объяснения основ христианской веры, наставления первых христиан, ключевыми семантическими блоками маркем по количественному и весовому показателям являются фундаментальные понятия, морально-этические маркемы, межличностные отношения. В результате количественно-весового анализа маркем с положительной и отрицательной семантикой в каждом из семантических блоков было установлено преобладание положительных маркем в следующих семантических блоках: фундаментальные понятия, межличностные отношения и ментально-перцептивные маркемы. В семантических блоках морально-этических, качественных, эмоциональных и социальных маркем отрицательные маркемы являются преобладающими. Тематическую группу «неправедность», ядром которой является доминантная маркема unrighteousness, образуют маркемы с отрицательной семантикой. Маркемы с положительной семантикой формируют тематическую группу «праведность», ядром которой является вице-доминантная маркема righteousness.
Скачивания
Литература
Kretov A. A. Lingvostatisticheskaya geneologiya v russkoj literature XVIII – nachala XX vv. [Linguostatistical geneology in Russian literature of the XVIII – early XX centuries]. In: Problemy' komp'yuternoj lingvistiki: Sbornik. nauchnih. trudov . Pod redakcijej A. A. Kretova. Voronezh, 2010. No. 4. Pp. 114–125.
Kashkina A. V. Osobennosti markemnoj leksiki yazy'ka russkoj poe'zii nachala XX veka [Features of the markem vocabulary of the language of Russian poetry of the early XX century]. In: Russkoe nacional'noe soznanie v ego yazy'kovom voploshhenii: proshloe, nastoyashhee, budushhee. XXX Raspopovskie chteniya. Materialy' Mezhdunarodnoj konferencii. Voronezh. 2012. Pp. 103–106.
Kretov A. A. Dinamika markem: N. V. Gogol' v russkoj literature XVIII – nachala XX vekov kak otrazhenie sociokul'turny'x processov [Dynamics of the markham: N.V. Gogol in Russian literature of the XVIII – early XX centuries as a refl ection of socio-cultural processes]. In: Politicheskaya lingvistika. 2010. No. 3 (33). Pp. 141–150.
Artemova O. G. Yazy'kovy'e klyuchi k anglijskoj literature ot Shekspira do Faulza: Monografi ya. [Linguistic Clues to English Literature from Shakespeare to Fowles: A Monograph]. Pod redakcijej A. A. Kretova. Voronezh: NAUKA-YUNIPRES, 2020. (Seriya: Biblioteka markemologii. T. 4). 596 p.
Kretov A. A. Skvoz' prizmu markem: N. V. Gogol' v blizhajshem kontekste russkoj literatury' [Through the Prism of the Markham: N. V. Gogol in the Immediate Context of Russian Literature]. In: Vestnik Voronezhskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Lingvistika i mezhkul'turnaya kommunikatsia. 2009. No. 2. Pp. 12–21.
Serebryakova YU. V. Chetveroevangelie: uchebnoe posobie [The Four Gospels: A Study Guide]. Moscow: PSTGU, 2015. 364 p.
Bol'shoj Biblejskij Slovar' [Great Bible Dictionary]. Available at: https://bible.by/lexicon/btd/word/3411/