Изучение концепта «брак» в паремиях персидского языка
Аннотация
Яркость и привлекательность такого жанра фольклора, как пословицы и поговорки, способствовали тому, что о нем уже с давних пор существует обширная литература. Однако впервые предметом исследования выбраны персидские пословицы на тему брака. Сделана попытка наиболее полно раскрыть данную тему, затронув самые существенные аспекты семьи и супружеских отношений, роли каждого из супругов в семье, взглядов персидского общества на брак и брачные отношения. Настоящая работа ставит своей целью изучить наиболее употребляемые персидские пословицы на тему брака, выявить важнейшие, с точки зрения носителей языка, моральные ценности персидского этноса и определить их специфический характер как результат взаимодействия истории, культуры и менталитета. Основным материалом для написания работы послужили персидские словари пословиц и поговорок. Были выявлены и систематизированы пословицы, в которых раскрывается взгляд на значение и ценность брака, на его предопределенность. Важной частью исследования явилось изучение мужского и женского взгляда на выбор спутника жизни, обязанности и ответственность каждого из супругов, проблему брачных отношений. Результатом настоящей работы стала возможность представить полноценную картину брака и отношений между супругами с точки зрения персидской культуры, начиная с выбора спутника жизни и завершая кончиной одного из супругов. Это обусловливает бесспорную актуальность и целесообразность данной работы. Настоящая работа может представлять интерес для исследователей, интересующихся персидской культурой, и стать основой для дальнейших сопоставительных анализов.
Скачивания
Литература
Nikitina T. G. and others. Russkie paremii: noviye formy, noviye smysly, noviye aspekty izucheniya: kollektivnaya monografi ya [Russian proverbs: new forms, new meanings, new aspects of study: collective monograph]. Ed. by T. G. Nikitina. Pskov : PGPU, 2008. 255 p.
Bogatyrev P. G., Yakobson R. O. Folklor kak osobaya forma tvorchestva [Folklore as a special form of creativity]. In: Voprosy teorii narodnogo iskusstva. Moscow: Iskusstvo, 1971. Pp. 369–383.
Ter-Minasova S. G. Yazyk i mezhkulturnaya kommunikaciya : ucheb. posobie dlya stud. po specialnosti «Lingvistika i mezhkulturnaya kommunikaciya» [Language and intercultural communication: textbook. allowance for students. majoring in Linguistics and Intercultural Communication]. Moscow: Slovo, 2000. 261 p.
Gumboldt V. fon. Yazyk i fi losofi ya kultury [Language and philosophy of culture]. Moscow: Progress, 1985. 451 p.
Tolstoj N. I. Yazyk i narodnaya kultura. Ocherki po slavyanskoj mifologii i etnolingvistike [Language and folk culture. Essays on Slavic mythology and ethnolinguistics]. Moscow, 1995. 262 p.
Mokienko V. M., Nikolaeva E. P., Nikitina T. Yu. Bolshoj slovar russkix poslovicz [The big dictionary of Russian proverbs]. Moscow: OLMA Media Grupp; Prosveshhenie, 2010. 1024 p.
Lingvisticheskij enciklopedicheskij slovar [Linguistic Encyclopedic Dictionary]. Ed. by V. N. Yarceva. Moscow: Sov. encikl., 1990. 685 p.
Teliya V. N. Russkaya frazeologiya. Semanticheskij, pragmaticheskij i lingvokulturologicheskij aspekty [Russian phraseology. Semantic, pragmatic and linguoculturological aspects]. Moscow: Yazyki russkoj kultury, 1996. 288 p.
Buslaev F. I. Russkie poslovicy i pogovorki, sobrannye i obyasnennye [Russian proverbs and sayings, collected and explained]. Moscow: Rus. yaz., 1954. 176 p.
Goroshko E. I. Osobennosti muzhskogo i zhenskogo rechevogo povedeniya [Features of male and female speech behavior]. PhD Dissertation. Moscow: Sbornik nauchnyx trudov MGLU, 1999. 109 p.
Malishevskaya D. Ch. Bazoviye koncepty kultury v svete gendernogo podxoda (na primere oppozicii «Muzhchina / Zhenshhina») [Basic concepts of culture in the light of the gender approach (on the example of the opposition «Man / Woman»)]. In: Frazeologiya v kontekste kultury. Moscow: Yazyki russkoj kultury, 1999. Pp. 180–184.
Permyakov G. L. Osnovy strukturnoj paremiologii (Issledovaniya po folkloru i mifologii Vostoka) [Fundamentals of structural paremiology (Research on folklore and mythology of the East)]. Moscow: Glavnaya redakciya vostochnoj literatury, 1988. 236 p.
Zolfaghari Hasan. Iranskaya i religioznaya samobytnost v persidskix posloviczax [Iranian and religious identity in Persian proverbs]. Periodical edition of national studies. Tehran, 2007. Pp. 27–52.
Xasandust Moxammad. Etimologicheskij slovar persidskogo yazyka [Etymological dictionary of the Persian language]. Tehran: Academy of Persian Language and Literature, 2014. 2955 p.
Etimologicheskij slovar A. V. Semyonova [Etymological Dictionary A. V. Semenov]. Available at: https://gufo.me/dict/semenov/zhena
Dehkhoda Aliakbar. Poslovicy i pogovorki [Proverbs and sayings]. Tehran: Amir-Kabir, 1984. 732 p.
Farxutdinova F. Vzglyanut na mir skvoz prizmu slova: Opyt lingvokulturologicheskogo analiza russkosti [Look at the world through the prism of the word: Experience of linguoculturological analysis of Russianness]. Ministry of Education of Russia. Ivanovo: Publishing of Ivanovo State University, 2000. 203 p.
Seliverstova E. I. Prostranstvo russkoj poslovicy: postoyanstvo i izmenchivost [The space of the Russian proverb: constancy and variability]. SPb.: MIRS, 2009. 269 p.
Hosseinzade Abdulreza, Basiri Mohammad. Gendernye issledovaniya v posloviczax na osnovanii ayatov Korana i xadisov [Gender research in proverbs based on verses of the Koran and hadith]. In: Social and psycholo gical research. Tehran, 2009. Iss. 3. Pp. 7–31.
Fatemi Jamilya. Issledovanie i logicheskij analiz intellektualnyx ogovorok narodnoj mudrosti v persidskix posloviczax [Research and logical analysis of intellectual reservations of folk wisdom in Persian proverbs]. In: Ancient Persian Literature. Tehran, 2011. Pp. 87–99.