НАЗВАНИЯ РОССИЙСКИХ И ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИХ КИНОФИЛЬМОВ: СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АСПЕКТ
Аннотация
Статья посвящена сопоставительному исследованию названий российских и латиноамериканских кинофильмов (фильмонимов) в прагмалингвистическом аспекте. Фильмонимы мы рассматриваем как особые имена собственные, которые относятся к разряду идеонимов (названий, имеющих денотаты в художественной сфере человеческой деятельности) и находятся на периферии ономастического пространства. Особенности номинации фильмонимов изучались на материале русского, английского, немецкого, китайского, японского языков, однако сопоставительного исследования российских и испаноязычных фильмонимов не проводилось. В результате прагмалингвистического анализа 500 названий кинофильмов разных жанров, из них 250 российских и 250 латиноамериканских определены универсальные принципы, применяющиеся при номинации кинофильмов в России и испаноязычных странах Латинской Америки: аттрактивности, языковой игры, эстетичности. Каждому из данных принципов соответствуют средства прагматизации разных языковых уровней (фонетические, морфологические, лексические, синтаксические). Принцип аттрактивности, основной прагматический принцип при создании фильмонимов, проявляется при использовании в качестве названия кинофильма эмоционально-оценочной лексики, заимствований, изобразительно-выразительных средств (метафоры, оксюморона), словосочетаний и предложений с диалоговой семантикой, устойчивых словосочетаний и прецедентных имен. При этом принцип аттрактивности сочетается с частными принципами языковой игры и эстетичности. Принцип языковой игры связан с использованием при создании фильмонимов каламбуров различных видов (лексических, словообразовательных, фонетических, графических), эрративов (намеренных ошибок), приемов трансформации фразеологизмов и дефразеологизации. Принцип эстетичности реализуется в названиях кинофильмов при использовании приемов эвфонии, ритмизации и лексического повтора. Сделан вывод об универсальных средствах прагматизации фильмонимов, которые связаны с общими представлениями о том, каким должно быть название кинофильма, и культурно-специфичных средствах, которые отражают национально-культурные представления о прагматическом воздействии названия на формирование зрительского интереса в России и странах Латинской Америки.
Скачивания
Литература
2. Крюкова И. В. Периферийные разряды ономастики // Теория и практика ономастических и дериватологических исследований : кол. монография. Майкоп, 2017. С. 166–180.
3. Дудникова М. С. Номинативная парадигма англоязычного телевизионного дискурса (на материале названий развлекательных телепередач Британии и США) : автореф. дис. … канд. филол. наук. Самара, 2011. 20 с.
4. Руфова Е. С., Охлопкова Е. Е. Функционально-прагматические особенности фильмонимов (на материале японского языка) // Вестник сев.-вост. федер. ун-та им. М. К. Аммосова. 2018. № 1. С. 111−121.
5. Крюкова И. В. Прагматика онима : направления исследования и методика анализа // Известия Волгоград. гос. пед. ун-та. Сер. «Филологические науки». Волгоград, 2011. № 8 (62). С. 139−142.
6. Ветрова Т. Н. Феномен латиноамериканского кино : этапы и особенности становления : автореф. дис. … д-ра искусствоведения. М., 2009. 56 с.
7. Испанско-русский словарь. Латинская Америка = Diccionario español-ruso. América Latina : более 50 000 слов и словосочетаний / под ред. Н. М. Фирсовой. 3-е изд. М. : Дрофа ; Рус. яз. медиа, 2008. 609 с.
8. Большой словарь русских поговорок : более 40 000 образных выражений / В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина. М. : ОЛМА Медиа Групп, 2013. 783 с.
9. Jesús Cantera Ortiz de Urbina. Por la pureza y por el esplendor de nuestro idioma. Madrid : biblioteca fraseológica y paremiológica, 2012. 284 p.
10. Норман Б. Ю. Лингвистическая прагматика (на материале русского и других славянских языков) : курс лекций. Минск : БГУ, 2009. 183 с.
11. Сулейман М. М. Названия российских и британских телепередач : ономасиологический и прагмалингвистический аспекты : автореф. дис. … канд. филол. наук. Мытищи, 2019. 24 с.
12. Ефремова Т. Ф. Современный толковый словарь русского языка : в 3 т. М. : АСТ, Астрель, Харвест, 2006.