Поэтическое «двуязычие» 1980-х годов

  • О. И. Северская Институт русского языка имени В. В. Виноградова РАН
Ключевые слова: «неподцензурная» поэзия, поэтика, стилистические трансформации, советские идеологемы, двоекультурие, карнавальная культура, артивизм

Аннотация

Статья посвящена способам трансформации политического дискурса в поэтический, а именно стилистической и смысловой трансформации имен, прецедентных высказываний и концептов официальной культуры в неофициальной поэзии. Исследование выполнено на материале «неподцензурной» поэзии 1980-х гг., рассмотрены тексты поэтов, принадлежащих к концептуализму, иронической поэзии, метареализму, школам, определившим векторы развития поэтического языка, но сформировавшимся в андеграунде. Поэтическое переосмысление ими «советизмов» совпало с началом критического периода рецепции «новояза» в обществе и шло в русле социокультурной ситуации эпохи, в контексте так называемого «двуязычия» первой и второй культур. Поставив целью выявить основные типы стилистических трансформаций «советизмов» и проанализировав тексты методами интертекстуального, семантического и дискурсивного анализа, автор выделяет и описывает две основные стратегии: пародийную демифологизацию советских концептов и реалий (за счет переосмысления прецедентных имен, социальных идиом, шаблонов речевых жанров и «сакральных» текстов) и работу с «чужой» прямой речью (включая дословное цитирование). Особое внимание уделяется использованию документов как основы поэтического образа и привлечению классической русской поэзии к созданию подтекста. Автор приходит к выводу о преимущественно карнавальном характере поэзии 1980-х, говоря о характерных для каждой из школ «речевых масках» и манифестациях «вербального акционизма», сближающего собственно поэтические тактики с методами формирования политических посланий, свойственных артивизму. Результаты отраженного в статье исследования будут полезны при изучении истории поэзии, поэтики, поэтического и политического дискурсов, арт-практик акционизма.

Скачивания

Данные скачивания пока не доступны.

Биография автора

О. И. Северская, Институт русского языка имени В. В. Виноградова РАН

кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела корпусной лингви­стики и лингвистической поэтики

Литература

1. Fedulov А. N. Literaturno-khudozhestvennyj samizdat v SSSR v 1970–1980-e gg. [Literary and artistic samizdat in the USSR in the 1970–1980s]. In Izvestiya Аltajskogo gosudarstvennogo universiteta. No. 4–5. 2008. Pр. 219–221.
2. Glushakova T. S. Geroi, no «anti» [Heroes, but “anti”]. In Yaroslavskij pedagogicheskij vestnik. No. 4 (33). 2002. Available at:
Опубликован
2020-03-25
Как цитировать
Северская, О. И. (2020). Поэтическое «двуязычие» 1980-х годов. Вестник ВГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, (2), 126-135. https://doi.org/10.17308/lic.2020.2/2848
Раздел
Русистика и славистика