Сопоставительное рассмотрение предложного управления в русском и персидском языках

  • Мехризи М. Абуи Тегеранский университет
  • Аввал А. Мадаени Тегеранский университет
  • Х. Голами Тегеранский университет
Ключевые слова: русский язык, персидский язык, сопоставление, грамматика, управление, предложное управление, беспредложное управление

Аннотация

Данная статья посвящена сопоставительному рассмотрению предложного управления в русском и персидском языках. Помимо этого, для лучшего понимания управления в персидском языке на основе установленных правил грамматического управления в русском языке, авторы стремятся подтвердить факт наличия управления и таких его характерных для русской грамматики аспектов, как сильное и слабое, прямое или косвенное, и описать способы их выражения в персидском языке. Для достижения этой цели описание управления в русистике используется в качестве модели. Целями данного исследования являются подтверждение наличия предложного управления в персидском языке, обнаружение сходств управления в персидском и русском языках в разных аспектах, а также сопоставительное рассмотрение такого весьма употребительного в двух языках способа выражения управления, как беспредложное управление. Новизна данной работы заключается в доказательстве наличия управления в персидском языке и сопоставлении предложного управления в русском и персидском языках как типичного способа реализации управления в обоих языках. Данное исследование призвано помочь студентам, изучающим русский язык, которые (в силу различия грамматических традиций), не зная о наличии управления в персидском языке, сталкиваются с проблемами в изучении русского. Как известно, опора на эквиваленты грамматических значений и способов их выражения в родном языке является весьма эффективным приемом в изучении иностранного языка. Итогами исследования являются выводы о наличии в персидском языке управления и таких его разновидностей, как прямое и косвенное, слабое и сильное управление, а также выводы о наличии межъязыкового сходства управления в персидском и в русском языках.

Скачивания

Данные скачивания пока не доступны.

Биографии авторов

Мехризи М. Абуи, Тегеранский университет

аспирант

Аввал А. Мадаени, Тегеранский университет

кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка

Х. Голами, Тегеранский университет

кандидат филологических наук, профессор кафедры русского языка

Литература

1. Asgari L. Zaimstvovannye persidskie slova v russkom jazyke [Persian words included in Russian]. Tehran: Name Farhangestana, 2006. Pp. 150–174.
2. Varbot Zh. Zh. Ob odnom slavjansko-iranskom leksicheskom sootvetsvii [About one Slavic-Iranian lexical correspondence]. In: Rodnoj jazyk No. 1. 2021. Pp. 231–236.
3. Lekant P. A. Sovremennyj russkij literaturnyj jazyk [Modern Russian literary language.]. M.: Vysshaja shkola, 2001. 461 p.
4. Russkij jazyk [Russian language]. Pod red. L. L. Kasatkin. Moscow: Akademija, 2011. 780 p.
5. Rudenko-Morgun O. I., Dunaeva L. A., Kedrovaja G. E. Russkij sintaksis [Russian syntax]. Moscow: Centr integracija, 2001. 124 p.
6. Sattarova S. O. Differencial'nye priznaki vidov sintaksicheskoj svjazi na urovne slovosochetanija [Differential signs of types of syntactic connection at the level of a word combination]. In: Science and Education Scientific Journal. 2020. Vol. 1. Iss. 3. Pp. 723–728.
7. Shvedova N. Ju. Russkaja grammatika [Russian grammer]. Moscow: Nauka, 1980. 714 p.
8. Lesnik M. D. K voprosu o priglagol'nom upravlenii v sovremennom russkom jazyke [On the question of verbal governance in modern Russian]. Riga, 1957. 160 p.
9. Skobpikova E. S. Soglasovanie i upravlenie v russkom jazyke [Agreement and governance in Russian]. Moscow: Prosveshhenie, 1971. 237 p.
10. Pejskov L. S. Voprosy sintaksisa persidskogo jazyka [Persian syntax issues]. Moscow: Institut mezhdunarodnyh otnoshenij, 1959. 414 p.
11. Ovchinnikova I. K., Furugjan G. A. Badi Sh. M. Russko-persidskij slovar' [Russian-Persian dictionary]. M.: Sov. Jenciklopedija, 1965. 1091 p.
12. Ovchinnikova I. K. Uchebnik persidskogo jazyka [Persian textbook]. Ch. 1. M.: Moskovskij universitet, 1956. 600 p.
13. Rubinchik Ju. A. Grammatika sovremennogo persidskogo literaturnogo jazyka [Grammar of Modern Persian Literary Language]. Moscow, Vostochnaja Literatura, 2001. 600 p.
14. Natel Hanlari P. Istorija persidskogo jazyka [the history of Persian language], Tegeran: Nashr-e No, 1986. 414 p.
15. Kurilovich E. Ocherki po lingvistike [Essays on linguistics]. Moscow: Inostr. lit., 1962. 456 p.
16. Irisov K. I. Kategorija padezha v Tatarskom jazyke v sravnenii s indoevropejskimi jazykami [Case category in the Tatar language in comparison with the Indo-European languages]. In: Vestnik Cheljabenskogo gosudastvennogo universiteta. 1997. Pp. 186–188.
17. Zahrai S. H., Kavand M. M. Oppozicija vinitel'nogo i roditel'nogo padezhej kak sposob vyrazhenija opredelennosti v russkom jazyke na fone persidskogo [Opposition of the accusative and genitive cases as a way of expressing certainty in Russian on the background of Persian]. In: Izvestija Volgogradskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. 2018. No. 6 (129). Pp. 144–149.
18. Anvari H., Ahmadi Givi H. Grammatika persidskogo jazyka [Persian grammer]. Tegeran: Jentesharat-je Fatemi, 2011. 404 p.
19. Rozental' D. Je. Dzhandzhakdva E. V. Kabanova N. P. Spravochnik po pravopisaniju, proiznosheniju, literaturnomu redaktirovaniju [Directory to spelling, pronunciation, literary editing]. M: Moskovskaja mezhdunarodnaja shkola perevodchikov, 1994. 399 p.
Опубликован
2022-06-20
Как цитировать
Абуи, М. М., Мадаени, А. А., & Голами, Х. (2022). Сопоставительное рассмотрение предложного управления в русском и персидском языках. Вестник ВГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, (2), 50-56. https://doi.org/10.17308/lic.2022.2/9290
Раздел
Переводоведение