Жанровая специфика англоязычных популярно-юридических текстов

  • А. С. Аверин Воронежский государственный университет
Ключевые слова: юридический дискурс, популярный юридический дискурс, коммуникация, Интернет, дискурсология

Аннотация

В работе проанализированы существующие в науке подходы к пониманию жанра дискурса и его характеристик. Приводится авторская дефиниция понятия «жанр», рассматриваются сущностные черты жанра юридического дискурса (структура, набор речевых клише, статусно-ролевые характеристики коммуникантов). Целью исследования является определение жанровой принадлежности и специфических жанровых характеристик популярно-юридических текстов. Основными методами исследования являются: метод научного описания, который включает такие приемы, как систематизация, интерпретация, а также дискурсивный анализ и сопоставительный метод. В качестве материала исследования использованы тексты по тематике аренды жилой недвижимости, опубликованные на англоязычных юридических сайтах. Область применения результатов исследования: научные разработки в сфере лингвистики, теории права и сравнительного правоведения, преподавание некоторых лингвистических дисциплин, например юридического перевода, а также юридических учебных дисциплин, таких как «Язык и право». В результате делается вывод о жанровом своеобразии указанных текстов и их отличиях от профессиональных по целому ряду жанрово релевантных параметров (субъектный состав (автор – адресат); цели и задачи порождения дискурса; разъяснительный характер построения и содержания текста; круг источников; структура изложения и ее отдельные элементы; стилистические особенности). Указывается, что жанр популярных правовых текстов может и должен рассматриваться как самостоятельный и уникальный. При этом он сохраняет инвариантные родовые характеристики институционального и юридического дискурса (правовой предмет коммуникации, специфический круг субъектов, определенные требования к стилю изложения), а также содержит маркетинговый элемент (продвижение юридических услуг).

Скачивания

Данные скачивания пока не доступны.

Биография автора

А. С. Аверин, Воронежский государственный университет

соискатель, кафедры перевода и межкультурной коммуникации

Литература

1. Medvedev D. S., Shhitova O. G. Mezhstilevoj harakter nauchno-populjarnogo juridicheskogo internet-diskursa [Cross-stylistic character of scientific popular legal discourse]. In Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo pedago­gicheskogo universiteta. 2019. No. 2 (199). Pp. 70–76.
2. Rakitskaja I. F. O soderzhanii magisterskogo kursa «Sovremennye problemy juridicheskoj nauki» [On the content of magister course “Contemporary problems of legal studies”]. In Leningradskij juridicheskij zhurnal. 2010. No. 1 (19). Pp. 151–171.
3. Glishhenko A. S. Stilisticheskie osobennosti popul­jarnyh tekstov o semejnom prave SShA [Stylistical features of popular texts on the USA family law]. In Jazyk, kommunikacija i social’naja sreda. 2018. No. 16. Pp. 248–256.
4. Shhipicyna L. Ju. Komp’juterno-oposredovannaja kommunikacija ili jelektronnyj diskurs? K opredeleniju osnovnogo ponjatija v lingvisticheskom izuchenii interneta [Computer communication or electronic discourse. On the definition of the main notion in the linguistic study of the internet]. In Vestnik Tambovskogo universiteta. Serija: Gumanitarnye nauki. 2009. No. 9 (77). Pp. 233–239.
5. Averin A. S. Terminologicheskij aspekt issledovanij populjarno-juridicheskih tekstov [The terminology aspects of popular legal texts studies]. In Jazyk kommunikacija i social’naja sreda. 2019. No. 17. Pp. 9–24.
6. Glishhenko A. S. Funkcii juridicheskogo diskursa: instrumental’nyj i ontologicheskij aspekty [Legal discourse functions: instrumental and onthological aspects]. In Aktual’nye problemy gumanitarnyh i social’no-jekonomicheskih nauk. XXIII Mezhdunarodnaja nauchno-prakticheskaja konferencija. 2019. Part’ 6. Pp. 104–107.
7. Solganik G. Ja. K opredeleniju ponjatij «tekst» i «mediatekst» [On the definition of “text” and “mediatext”]. In Vestnik Moskovskogo universiteta. Serija 10: Zhurnalistika. 2005. No. 2. Pp. 7–16.
8. Palashevskaja I. V. Zhanry juridicheskogo diskursa: formaty, scenarii [Legal discourse genres: formats and scenarios]. In Izvestija Volgogradskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. 2010. No. 6 (50). Pp. 28–32.
9. Karasik V. I. Jazykovoj krug: lichnost’, koncepty, diskurs. Monografija. [Language circle: person, concepts, discource. Monography]. Volgograd, 2002. 477 p.
10. Silant’ev I. V. Diskurs i zhanr [Discourse and genre] In Vestnik Novosibirskogo gosudarstvennogo universiteta. Serija: Istorija, filologija. 2010. V. 9. No. 6. Pp. 78–83.
11. Krapivkina O. A. O personificirovannom haraktere sovremennogo juridicheskogo diskursa [On personified character of the contemporary legal discourse]. In Vestnik Irkutskogo gosudarstvennogo lingvisticheskogo universiteta. 2010. No. 4. Pp. 27–34.
12. Kosonogova O. V. Harakteristiki juridicheskogo diskursa: granicy, soderzhanie, parametry [Legal discourse characteristics: boarders, content, parameters]. In Istori­cheskaja i social’no-obrazovatel’naja mysl’. 2015. V. 7. No. 1. Pp. 61–68.
13. Kozhina M. A. Zhanr sudebnoj rechi v polidiskur­sivnoj strukture romana F. M. Dostoevskogo «Prestuplenie i nakazanie» [Court speech genre in polidiscoursive structure of Dostoevski novel “Crime and punishment”]. In Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. 2011. No. 353. Pp. 22–25.
14. Mitchell v. Wisconsin supreme court opinion. Avai­lable at:
Опубликован
2020-03-25
Как цитировать
Аверин, А. С. (2020). Жанровая специфика англоязычных популярно-юридических текстов. Вестник ВГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, (2), 96-105. https://doi.org/10.17308/lic.2020.2/2845
Раздел
Германские языки