Концепция «комплексного интертекстового словаря» (на примере поэзии А. В. Кольцова)

  • С. А. Чуриков Воронежский государственный университет
Ключевые слова: интертекст, авторская интертекстовая лексикография, поэзия А. В. Кольцова, коннектема, коннект, коннектикон

Аннотация

Современная авторская интертекстовая лексикография – динамично развивающаяся отрасль словарного дела. При этом до настоящего времени в лексикографических трудах такого типа описывались только исходящие интертекстовые единицы. Создаваемый нами словарь станет первым опытом комплексного лексикографического описания совокупности входящих и исходящих интертекстовых единиц (коннектем) определенного корпуса текстов. В статье сформулированы принципы, лежащие в основе предлагаемой концепции «Комплексного интертекстового словаря поэзии А. В. Кольцова»: 1) функционально-содержательный принцип; 2) принцип текстоцентричности; 3) принцип комплексности; 4) принцип объяснительности. Обозначены ключевые проблемы, с которыми столкнулся автор: а) проблема отсутствия современного академического собрания сочинений А. В. Кольцова; б) проблема отсутствия универсального критерия наличия скрытых интертекстовых заимствований в тексте; в) проблема различения отдельных интертекстовых заимствований и их комплексов; г) проблема определения функций интертекстовых единиц в принимающем тексте. Представлена макроструктура создаваемого лексико-графического труда, состоящая из шести разделов: а) введение; б) сточники словаря; в) список сокращений; г) корпус словарных статей, посвященных описанию совокупности интертекстовых связей отдельных кольцовских стихотворений и сверхтекстов; д) восемь приложений; е) оглавление. Подробно описана структура словарной статьи, которая может включать в себя следующие зоны: 1) название стихотворения/сверхтекста; 2) справочный раздел / краткая характеристика сверхтекста; 3) полный текст произведения с выделенными интертекстовыми единицами; 4) описание внутренних входящих коннектем; 5) описание внутренних исходящих коннектем; 6) описание внешних входящих коннектем; 7) описание внешних исходящих коннектем; 8) библиография. Приведен образец словарной статьи.

Скачивания

Данные скачивания пока не доступны.

Литература

1. Skatov N. N. Works in 4 Vols. vol. 2. Aleksey Koltsov [Sochineniya v 4 t. T. 2. Aleksei Kol’tsov]. Saint Petersburg: Nauka, 2001. 356 p.
2. Tonkov V. A. A. V. Koltsov: Life and Creativite Work [A. V. Kol’tsov: Zhizn’ i tvorchestvo]. 2-nd ed. Voronezh: Knigoizdat, 1958. 404 p.
3. Otradnin M. V. Grigorovich i Kol'cov (k probleme narodnogo haraktera v russkoj literature 40-h godov XIX veka) [Grigorovich and Koltsov (on the problem of the national character in Russian literature of the 40s of the XIX century)]. In: Proceedings of Leningrad State University. Ser. 2. 1982. Vyp. 1. No 2. S. 38–45.
4. Gromov V. A. Kol'covskie tradicii i motivy v «Zapiskah ohotnika» I. S. Turgeneva [Koltsov’s Traditions and Motifs in the «Notes of the Hunter» by I. S. Turgenev]. In: Filologicheskie zapiski. Seriya literatury i fol’klora. 1971. Issue 1. Pp. 68–85.
5. Kol’cova L. M., Churikov S. A. Krylatoe slovo A. V. Kol’cova. Opyt slovarja [The winged word of A. V. Koltsov. An attempt at creating the dictionary]. Voronezh: IPC VGU, 2009. 172 p.
6. Kol’cova L. M., Churikov S. A. Krylatoe slovo A. V. Kol’cova. Opyt slovarja [The winged word of A. V. Koltsov. An attempt at creating the dictionary]. 2nd ed. Voronezh: IPC VGU, 2012. 182 p.
7. Koltsova L. M., Churikov S. A. Poeticheskoe slovo A. V. Kol’tsova v russkoi rechi [Poetic Word of A. V. Koltsova in Russian Speech]. Voronezh, VSU, 2013. 144 p.
8. Kol'cova L. M., Churikov S. A. Krylatoe slovo A. V. Kol'cova v russkom yazykovom prostranstve [The winged word of A. V. Koltsov in the Russian language space]. In: Mir russkogo slova. 2009. No. 3. Pp. 70–75.
9. Churikov S. A. Citaty iz stihotvorenij A. V. Kol'cova v russkoj hudozhestvennoj proze XIX veka [Quotes from poems by A. V. Koltsov in Russian fiction prose of the XIX century] In: Proceedings of Voronezh State University. Series: Philology and Journalism. 2020. No. 3. Pp. 78–81.
10. Churikov S. A. On the question of intertextual relations of the Duma of A. V. Koltsov. In: Modern Humanities Success. 2021. No 5. Pp. 233–240.
11. Mokienko V. M., Sidorenko, K. P.. Slovar' krylatykh vyrazhenii Pushkina [Dictionary of Pushkin's Winged Expressions]. St. Petersburg: Izdatel'stvo SPbGU; Folio-Press, 1999. 752 p.
12. Kostomarov V. G., Burvikova N. D. Chitaia i pochitaia Griboedova: Krylatye slova i vyrazheniia [Reading and Honoring Griboedov: Winged Words and Expressions]. Moscow: Russkii iazyk, 1998. 79 p.
13. Mokienko V. M., Sidorenko K. P. Krylatye slova basen I. A. Krylova [Winged Words from the Fables by I. A. Krylov]. St. Petersburg: Izd-vo SPbGU, 2018. 776 p.
14. Kol’cova L. M., Churikov S. A., Winter M. V. Krylatoe slovo I. S. Nikitina. Opyt slovarja [Flying word of I. S. Nikitina. An attempt at creating the dictionary]. Voronezh: ID VGU, 2019. 152 p.
15. Churikov S. A. Opyt postroeniya ischislyayushchej klassifikacii intertekstovyh edinic [An attempt at constructing an enumerative classification of intertextual units]. In: Proceedings of Voronezh State University. Series: Linguistics and Intercultural Communication. 2020. No. 4. Pp. 6–12.
16. Lingvisticheskij enciklopedicheskij slovar' [Linguistic encyclopedic dictionary]. Ed. by. V. N. Yarceva. Moscow: Sov. encikl., 1990. 682 p.
17. Churikov S. A. Konnektikon teksta/korpusa: opredelenie ponyatiya i metodika opisaniya [The connecticon of the text/corpus: the definition of the concept and the method of description]. In: Proceedings of Voronezh State University. Series: Linguistics and Intercultural Communication. 2021. No. 3. Pp. 6–14.
18. Koltsov A. V. Complete Works [Polnoye sobranie sochineny]. Saint Petersburg. 1911. 471 p.
19. Kol'cov A. V. Polnoe sobranie stihotvorenij [Complete collection of poems]. Leningrad: Sovetskij pisatel'.1958
20. Kretov A. A., Churikov S. A. Chetyre stihotvoreniya A. V. Kol'cova na smert' A. S. Pushkina [Four poems by A. V. Koltsov on the death of A. S. Pushkin]. In: Izvestiya SmolGU. No. 1. Pp. 20–32.
21. P'ege-Gro N. Vvedenie v teoriyu intertekstual'nosti [Introduction to the theory of intertextuality]. Ed. by G. K. Kosikov. 2nd ed. Moscow: URSS: Lenand, 2015. 235 p.
22. Stepanov A. D. Problema «agrammatizma» v poezii i proze [The problem of "agrammatism" in poetry and prose]. In: Intertekstual'nyj analiz: principy i granicy: sbornik nauchnyh statej. Ed. by A. A. Karpov, A. D. Stepanov. St. Petersburg: Publishing House of St. Petersburg university, 2018. Pp. 11–25.
23. Sukhikh I. N. O granicah intertekstual'nosti: chekhovskij tekst i «intertekst» (neskol'ko polozhenij) [On the boundaries of intertextuality: Chekhov's text and "intertext" (several provisions)]. In: Intertekstual'nyj analiz: principy i granicy: sbornik nauchnyh statej. Ed. by A. A. Karpov, A. D. Stepanov. St. Petersburg: Publishing House of St. Petersburg university, 2018. Pp. 26–35.
24. Intertekstual'nost' i figury interteksta v diskursah raznyh tipov: kollektivnaya monografiya [Intertextuality and intertext figures in discourses of different types: a collective monograph]. Ed. by T. N. Kolokoltseva, V. P. Moskvin. 4th ed., ster. Moscow: FLINTA, 2021. 352 p.
25. Kuz’mina N. A. Intertekst i ego rol’ v processah jevoljucii pojeticheskogo jazyka [Intertext and its role in the processes of evolution of the poetic language]. 2nd ed. Moscow: Editorial URSS, 2004. 267 p.
Опубликован
2022-03-09
Как цитировать
Чуриков, С. А. (2022). Концепция «комплексного интертекстового словаря» (на примере поэзии А. В. Кольцова). Вестник ВГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация, (1), 6-16. https://doi.org/10.17308/lic.2022.1/8991
Раздел
Теория языка